搜索结果: 1-3 共查到“知识库 梵语、印地语、乌尔都语、僧伽罗语”相关记录3条 . 查询时间(3.951 秒)
The paper aims to discuss the format of the entry in an Urdu-English dictionary
geared to meet the encoding needs of learners of English in Pakistan. The content
and structure of the existing Urdu-E...
梵本《因明入正理论》因三相的梵语原文和玄奘的汉译
2008/1/7
本文拟根据《因明入正理论》梵文原著,核对奘师汉译的「因三相」,从而论证他的译文的准确性和创造性。 I。关于因三相的译法 梵语原文︰`paksadharmatvam sapakse sattvam vipakse casattvam`. 玄奘译文︰遍是宗法性,同品定有性,异品遍无性。 原文第一相和第三相中没有「遍」字,第二相中也没有「定」字。这二字是奘师在译文中增补进去的。 Ⅱ。...